25Местоимения неизвестности (серия на -то)
Определение 1. Местоимения неизвестности – это местоименная серия на -то: какой-то, кто-то, что-то, где-то, куда-то, откуда-то, когда-то, чей-то, как-то, сколько-то, зачем-то, почему-то, отчего-то.
Определение 2. Местоимения кто-то, что-то имеют конкретно-референтный статус, т.е. соотносятся с фиксированным объектом, но с таким, который говорящий не в состоянии идентифицировать (например: Там кто-то пришел).
Местоимение какой-то оформляет именную группу с конкретно-референтным статусом. Другие местоимения, например где-то, когда-то, тоже имеют конкретную референцию. У некоторых местоимений серии на -то, помимо основного значения неизвестности, обнаруживаются и другие значения.
Содержание
25.1Какой-то
Местоимение какой-то имеет следующее значение в качестве основного[*]:
какой-то 1 = ‘говорящему неизвестно, какой / кто / что’:
- В этот момент бригадира остановила какая-то женщина с портфелем… [С. Довлатов. Виноград (1990)]
- Как я и предполагала, он уже давно познакомился с какой-то высокоморальной девицей: до свадьбы ни-ни, мурыжила его под своими окнами и требовала походов в музей. [« Даша» (2004)]
- Дверь клуба была открыта, и в неё входили и выходили какие-то люди. [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом (1943-1958)]
- И для определения степени деформации существует какая-то простая формула. [О.Гладов. Любовь стратегического назначения (2000-2003)]
Неизвестность может иметь много разновидностей, см. [Падучева 1985: 211]; [Кузмина 1989] – отсутствие знакомства (приходили какие-то люди), невозможность вспомнить (подарил мне какую-то книгу) и проч.
В контексте глаголов речи и мнения субъектом неизвестности может быть не говорящий, а субъект этого глагола. Так, в (5) неизвестность принадлежит сказавшему (см. [Падучева 1985: 211]; в [Падучева 2011] это явление названо гипотаксической проекцией, см. также Эгоцентрические языковые единицы / п.4):
- В это время вошел в комнату дворник и сказал, что какой-то человек у ворот спрашивает Аргамакова. [К. П. Масальский. Регентство Бирона (1834)]
Говорящий-повествователь в (5), в отличие от дворника, в принципе, может знать человека у ворот.
То, что упоминание говорящего существенно в описании местоимений на -то, подтверждает следующий пример. Местоимение какой-то допустимо в (6.a), поскольку объект фиксирован (желанием Ивана) и всего лишь неизвестен говорящему. А в (6.b), где субъект желания и говорящий – одно и то же лицо, невозможно (если не иметь в виду мощного контекста):
- Иван хочет спеть какой-то романс;
- *Я хочу спеть какой-то романс.
[Примечание 1: Субъект местоимения на -то]
Местоимение какой-то, как правило, присоединяется к общему имени (какой-то человек, какой-то стол и т.п.). Однако возможно также какой-то при имени собственном и дескрипции:
- Раза два Анечка намекнула и на орден, который мог бы оформить какой-то полковник Ануфриев. [В. Быков. Болото (2001)]
И в этом случае какой-то выражает неизвестность. Значение какой-то в таком контексте может переходить в коннотацию пренебрежительности:
- Сидите в своём городе, в своём доме, в своём времени, в смысле в своей эпохе, и смотрите фильм про какую-то Французскую революцию. [Е. Гришковец. ОдноврЕмЕнно (2004)]
[Примечание 2: Компонент ‘неизвестность’]
какой-то 2 = ‘неважно, какой / кто / что’
В примере (9) какой-то не выражает неизвестности для говорящего:
- Вот, например, я хочу что-то нарисовать, и не что-то, а конкретно, срисовать какую-то картинку. [Е. Гришковец. ОдноврЕмЕнно (2004)]
Знакомый, см. пример (10), не может быть неизвестным, так что какой-то в (10) тоже не выражает неизвестности.
- Должен был петь бывший аккомпаниатор Вертинского, оказавшийся родственником какого-то знакомого. [И. Муравьева. Мещанин во дворянстве (1994)]
Другие примеры:
- Потом сказали, что какой-то академик умер, потом немного показали про спорт, а потом про погоду – прогноз на завтра. [В. Пелевин. Синий фонарь (1991)]
- Должны же быть в жизни какие-то развлечения, правильно? [В. Левашов. Заговор патриота (2000)]
В контексте хоть у какой-то возникает значение ‘минимальный’:
- Надо все-таки попробовать выжать из него хоть какую-то информацию. [А. Маринина. Ангелы на льду не выживают (2014)]
Следует внимательно отнестись к различию между какой-то 1 и какой-то 2 (эти два значения разграничены в [Кузмина 1989]), поскольку субъект неизвестности есть, см. Примечание 1, а субъекта несущественности нет.
какой-то 3 = ‘небольшой’, ‘не заслуживающий внимания’
- За какие-то полчаса они распотрошили теорию, которую он вынашивал полгода, [Д. Гранин. Иду на грозу (1962)]
- Весь мокрый, я кидаюсь на гребную тележку и за какие-то полчаса согреваюсь. [«Вокруг света» (1990)]
- …какой-то год назад это были рекомендации по исканию и созиданию Бога, [Д. Быков. Орфография (2002)]
какой-то 4 ‘похожий’, ‘в каком-то смысле’
- Хотя это уже даже не Шекспир, это уже какая-то Агата Кристи… [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
- И он обратил внимание, что дом отдыха какой-то ненормальный. [С. Юрский. Вспышки. Заключительная глава книги (2001)]
Какой-то может выражать неточность номинации, в которой говорящий отдает себе отчет, ср. оборотень какой-то [Падучева 1985: 211].
Местоимение какой-то часто употребляется в значении какой-нибудь (см. Нереферентные местоимения), например:
- Если какая-то <власть> и есть – так далеко, в городе и на железной дороге. [С. Залыгин. Комиссия (1976)]
- Во-первых, он, как народный избранник, пользовался депутатской неприкосновенностью и знал, что если какой-то неблаговидный поступок всплывет наружу, коллеги не посмеют сдать его в руки правосудия. [С. Романов. Парламент (2000)]
Замена на какой-нибудь возможна также в контексте частицы хоть, см. выше пример (13).
25.2Кто-то
кто-то 1 = ‘неизвестно, кто’
- Шекспира кто-то, кажется Вольтер, назвал дикарем. [А. Эфрос. Профессия: режиссер (1975-1987)]
- Кто-то из вас должен поехать в Москву. Решайте сейчас. [А. Геласимов. Фокс Малдер похож на свинью (2001)]
кто-то 2 = ‘неважно, кто’; нет неизвестности
- – Билеты, билеты надо купить! – закричал кто-то из них. – Да черт с ними… [Т. Тронина. Русалка для интимных встреч (2004)]
- Надо кого-то на роль курьера искать. Сослуживцам Юрий не доверял. [«Криминальная хроника» (2003)]
- Надо ж кому-то на конном дворе дежурить, животных кормить, поить… [В. Астафьев. Обертон (1995-1996)]
Местоимение кто-то может употребляться в значении кто-нибудь:
- И если кто-то вздумает это ломать, пусть сначала хорошенько подумает, каковы могут быть последствия. [«Итоги» (2003)] – кто-то = кто-нибудь
- Обе категории студентов учатся на равных, и если кто-то не справляется, его отчисляют независимо от того «платный» он или «бюджетный». [«Коммерсантъ-Власть» (2002)] – кто-то = кто-нибудь
- Если кто-то и привлекал его здесь, то отнюдь не девица. [Е. Хаецкая. Мракобес / Дорога (1997)] – кто-то = кто-нибудь
25.3Что-то
Основное значение что-то – ‘неизвестно, что’
- – Дедушка! Я что-то нашел. Беги скорей сюда! [«Уральский следопыт» (1935)]
- Чем-то, знаете ли, тут попахивает. Что-то тут не так всё просто. [«Криминальная хроника» (2003)]
Но что-то может употребляться и без значения неизвестности (по Вежбицкой что-то (something) – семантический примитив. Так, в (31) два что-то с разными значениями, и неизвестность только у второго что-то:
- Что-то в нём было и чего-то явно не хватало. [В. Токарева. Своя правда (2002)]
В (32), (33) дистрибутивный контекст (см. все время, всегда); что-то выступает в значении что-нибудь:
- С тех пор в Московском зоопарке всё время что-то происходило. [«Первое сентября» (2003)]
- Но что-то обязательно всегда вылезает и торчит… [Е. Гришковец. ОдноврЕмЕнно (2004)]
В (34), в контексте вопроса, тоже что-то в значении что-нибудь:
- – Тамара, осталось ли в вас что-то от «восточной женщины»? [«100% здоровья» (2003)]
Что-то часто употребляется в контексте прилагательного, где служит для своего рода квантования свойства:
- От его волос пахло чем-то родным и благодатным. [В. Токарева. Своя правда (2002)]
- У него действительно была густая борода, и с самой ранней юности он замечал в себе что-то божественное. [А. Геласимов. Фокс Малдер похож на свинью (2001)]
- И люди какие-то некрасивые, и одеты во что-то коричневое. [Е. Гришковец. ОдноврЕмЕнно (2004)]
Особые два значения что-то (только в именительном падеже) – ‘приблизительно’, см. (38), и ‘ ≈ почему-то’, см. (39)–(41):
- Чтобы приобрести свой пакет акций, компания потратила что-то около 40-50 миллионов долларов. [«Совершенно секретно» (2003)]
- – Танюш, ты что-то совсем похудела, – сказала как-то вечером Ольга Петровна, увидев дочь в ночной рубашке, которая висела на ней мешком. [М. Трауб. Замочная скважина (2012)]
- Что-то у нас лето не заладилось, погода какая-то странная. [Наши дети: Подростки (2004)]
- Не приставай, Михайлов, хватит расспросов, ты что-то стал говорлив – ревнуй молча. [В. Маканин. Отдушина (1977)]
25.4Где-то
где-то = ‘в неизвестном месте’
- Беженцев где-то сортируют и селят. Надо узнать – где. [В. Токарева. Своя правда (2002)]
- Потом, по-моему, лечился где-то за границей… в Швейцарии, что ли? [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
В контекстах снятой утвердительности, в частности в модальных, неизвестность пропадает:
- Мы уважили вас, прорубили отдельный ход, но нам же нужна кухня, нам же надо питаться где-то. [В. Астафьев. Пролетный гусь (2000)]
Как правило, употребление где-то конкретно-референтное, и чтобы обозначить множественность места, нужны специальные средства:
- Я же говорил – тема скользкая. Но где-то же идёт война. И даже не просто – где-то, а в разных местах… [Е. Гришковец. ОдноврЕмЕнно (2004)]
Имеется фразеологизованное употребление – ‘приблизительно’:
- Где-то около двух часов ночи грюкнула дверь. [В. Токарева. Своя правда (2002)]
- Кому они нужны <девушки> с переломанными-то судьбами, где-то уже и расхристанные. [В. Астафьев. Обертон (1995-1996)]
- И вот тут пришло это письмо. Где-то в середине марта. Ноги уже перестали в кроссовках мёрзнуть. [А. Геласимов. Жанна (2001)]
В (49) где-то употреблено в значении ‘где-нибудь’:
- Без сомнений покидали родной коллектив, если где-то обнаруживалось место с более высоким окладом. [«Знание – сила» (2013)]
25.5Куда-то
куда-то = ‘говорящему неизвестно, куда’; ‘в неизвестное место’
- Она готова схватить меня за руку и куда-то вести… [«Знание – сила» (2003)]
25.6Когда-то
когда-то 1 = ‘давно’, ‘в неопределенное время в прошлом’
- В густом дремучем лесу стояла маленькая избушка. Там когда-то жила семья дровосека. [С. Седов. Доброе сердце Робина (2002)]
когда-то 2 = ‘неизвестно, когда, в будущем’
- Улита едет – когда-то будет
- Но до этого проза жизни: проект, защита отчета. Одним словом, когда-то еще прилетят пуночки. [О. Куваев. Территория (1970-1975)]
- …а ведь еще только-только начинается весна, и когда-то еще будет тепло. [Юлиан Семенов. Семнадцать мгновений весны (1968)]
- – Но и вы будете счастливы, когда выздоровеете. – Да, когда-то еще это будет. Без разговоров забирайте цветы. [А. С. Грин. Джесси и Моргиана (1928)]
- Когда-то еще наступит вечер! [А. С. Грин. Бегущая по волнам (1926)]
- …догадался, что когда-то еще статья будет написана, когда-то напечатается, а деньги нужны сейчас, сию минуту… [М. Е. Салтыков-Щедрин. Пошехонская старина. Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина (1887-1889)]
- И когда-то еще москали доедут до Москвы и объявят о своей неудаче, да когда-то еще снова пошлют их сюда с новым предложением. [Е. А. Салиас. Фрейлина императрицы (1887)]
- И это когда-нибудь для всех будет ясно. – Когда-то еще будет! – Ничего, мы и подождем. [М. Е. Салтыков-Щедрин. Пошехонское «дело» (1883)]
- «Когда-то еще, говорит, нам нового начальника дадут, а до тех пор кто с нами по всей строгости поступать будет!» [М. Е. Салтыков-Щедрин. Современная идиллия (1877-1883)]
- Когда-то еще немец приедет, до тех пор забудется… [И. А. Гончаров. Обломов (1859)]
- А в сущности-то до переустройства мира ведь ему мало дела, да и когда-то еще оно будет. [К. М. Станюкович. Женитьба Пинегина (1893-1903)]
Наряду с вышеописанным, в контексте будущего времени встречается и более стандартное употребление когда-то в значении ‘когда-нибудь’, ср. (63):
- Но то, что я тоже когда-то умру, – в моем мозгу тогда как-то не укладывалось. [М. Шишкин. Письмовник (2009)]
Однако такое употребление возможно не всегда. Так, в примере (64) когда-то в значении ‘когда-нибудь’ неуместно.
- Неужели и у меня так когда-то будет? [Л. Гурченко. Аплодисменты (1994-2003)]
Очевидно, в XIX веке употребление когда-то в значении ‘неизвестно когда, нескоро в будущем’ было распространено больше, чем сейчас, см. Таблицу 1.
≈ когда-нибудь | ‘неизвестно когда, нескоро’ – всего | ‘неизвестно когда, нескоро’ в составе фразеологизма улита едет… | |
…-1900 | 9 | 43(83%) | 16 |
1901-1950 | 16 | 24(60%) | 12 |
1951-… | 82 | 9(10%) | 5 |
Такое выделительное -то возможно и при других местоимениях:
- В «Самарские-то ведомости» и «Русский дневник» кто-то еще заглянет; а в «Московских ведомостях» в письме с подписью г. Кокорева всякий прочтет… [Н. А. Добролюбов. Из «Свистка» (1861)] = мало кто
25.7Чей-то
По набору значений местоимение чей-то не отличается от какой-то (см. п.1): так, чьи-то шаги – семантически то же, что шаги кого-то. В примере (66) значение неизвестности, в (67) неизвестности нет.
- В этот момент в коридоре послышались чьи-то шаги. [А. Геласимов. Фокс Малдер похож на свинью (2001)]
- Надо сказать, мне нелегко дался этот разрыв в своё время. Просто он должен был произойти по чьей-то вине. Семь лет назад я решил, что пусть эта вина будет моею. [А. Геласимов. Ты можешь (2001)]
25.8Как-то
как-то 1 = ‘неизвестным образом’, ‘так или иначе’
- Эксплуатацию котелка соседа по нарам надо было как-то отрабатывать. [В. Астафьев. Пролетный гусь (2000)]
- В восторге от этого ребята решили как-то отметить знаменательное событие. [И. Вольский. Пропасть им. Пантюхина: будет ли новый мировой рекорд? (1994)]
- Проштрафившейся сотруднице таможни нужно было как-то отличиться. [«Совершенно секретно» (2003)]
как-то 2 = ‘однажды’
- Александра Войтинского, владельца звукостудии в Москве, познакомили как-то с девушкой. [«Рекламный мир» (2000)]
- Тома как-то влезла в чулан, нашла завёрнутый в тряпочку хлеб, попробовала кусочек – он был совершенно безвкусный. [Л. Улицкая. Казус Кукоцкого (2000)]
- Ехал как-то вечером гражданин Ф. по улице Робеспьера на своём «жигуленке» шестой модели. [«Криминальная хроника» (2003)]
как-то 3 ≈ ‘каким-то образом’
Чаще всего как-то играет роль частицы, означающей ≈ ‘каким-то образом’:
- В тот день возникло много неотложных дел, было как-то не до Шумахера. [«Известия» (2002)]
- …мы как-то перестали интересоваться жизнью друг друга. [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
- Видимо, Ольга как-то упустила момент её прихода и не понимала, что делается вокруг. [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
- Вышла замуж. Детей родила как-то между делом. Сбросила заботу о них на «бабу Лаю». [И. Грекова. Перелом (1987)]
В отличие от местоимений на кое- (см. Местоимения слабой определенности), местоимения на -то не имеют в современном языке интродуктивной функции. Интересно, что целый ряд басен Крылова начинается с местоимения на -то:
Ларчик (К кому-то принесли от мастера ларец), Лжец (Из дальних странствий воротясь, какой-то дворянин (а может быть и князь) С приятелем своим пешком гуляя в поле, Расхвастался о том, где он бывал), Кот и повар (Какой-то повар, грамотей, с поварни побежал своей В кабак), Скворец (Какой-то смолоду Скворец так петь щегленком научился, Как будто бы щегленком сам родился); Вельможа (Какой-то в древности Вельможа С богато убранного ложа отправился в страну, где царствует Плутон) Котенок и скворец (В каком-то доме был скворец), Соловьи (Какой-то птицелов…) Мот и Ласточка (Какой-то молодец…), Муравей (Какой-то муравей…), Лиса-строитель (Какой-то Лев большой охотник был до кур). Возможно, это остатки прежней нормы.
25.9Сколько-то
сколько-то Х-а = ‘неопределенное количество Х-а’, где Х – генитив множественного числа счетного имени или генитив имени массы
Например:
- …с вешалки пропало сколько-то бушлатов и два пледовых одеяла. [Ю. О. Домбровский. Леди Макбет (1970)]
- …спирт в обыденной жизни всегда содержит сколько-то воды. [А. Волос. Недвижимость (2000)]
- Другой разговор, что, спустя восемнадцать или там сколько-то лет, он погорел на слабости, которая была ему совершенно несвойственна. [И. Э. Кио. Иллюзии без иллюзий (1995-1999)]
- Того, у которого братья Яков, Иосиф, Иуда, Симон и ещё сколько-то сестёр? [Ю.О.Домбровский. Факультет ненужных вещей (1978)]
NB: В отличие от других местоимений на -то, сколько-то не несет идеи неизвестности: сколько-то ≠ ‘неизвестно какое количество’; скорее имеется в виду ‘некоторое количество’:
- По современным меркам стоило это, вероятно, не очень дорого, но сколько-то стоило. [«Русская жизнь» (2012)]
В (83) (как и в (84)) генитив подразумевается:
- Родители Айрин из-за рубежа сколько-то подбрасывают, будучи сами не шибко богаты. [А. Слаповский. Международная любовь (1999)] – подразумевается, денег
Но подразумеваемый генитив не всегда может быть воплощен в конкретной лексеме:
- Сколько-то они проехали, когда одна из лошадей, запряженных в карету, споткнулась. [В. Баевский. Table-talk (2011)] – сколько-то единиц измерения расстояния; или просто какое-то расстояние
- Прошли сколько-то ещё, и нас подобрала другая машина с красноармейцами. [«Наука и жизнь» (2008)]
- Одна – боевик «Далеко от Москвы», которой зачитывались теперь на воле. Но сколько-то прочтя вчера и сейчас попытавшись, Хоробров почувствовал, что его мутит. [А. Солженицын. В круге первом (1968)]
Устойчивые употребления без генитива – сколько-то = сколько-то времени, см. (87), (88):
- Так ещё я пролежал сколько-то, приходит раз санитар, говорит: [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом (1943-1958)]
- Я приехал и еще ждал сколько-то, минут двадцать-тридцать, наверное. [А. Маринина. Последний рассвет (2013)]
- Утром выбег по своему делу, смотрю, через сколько-то бежит – лица на нём нет! [Ю. О. Домбровский. Факультет ненужных вещей (1978)]
Ср. также наречное употребление сколько-то в значении в какой-то мере.
- Потому что если я на Него хоть мало-мальски похож, то, значит, и Он на меня сколько-то похож. [митрополит Антоний (Блум). О жизни христианской (1990)]
Сколько-то в наречном употреблении синонимично сколько-нибудь. Это значение часто поддерживается частицей хоть, как в (91)–(93).
- Второе, что важно для самооценки этих людей – они совсем не уверены в том, что их положение хоть сколько-то надежно; что оно продлится в следующем поколении. [«Знание – сила» (2013)] = хоть сколько-нибудь надежно
- …болезненно ненавидящего всё живое, что издавало в этом здании хоть сколько-то самостоятельный звук. [О. Павлов. Карагандинские девятины, или Повесть последних дней (2001)] = хоть сколько-нибудь самостоятельный
- Единственный на мой взгляд, хоть сколько-то оправдывающий себя тип правления. [Нравственна ли всё-таки халява? (форум) (2006)] = хоть сколько-нибудь оправдывающий
В контексте хоть местоимение сколько-то заменимо на сколько-нибудь и в количественном употреблении:
- Вино не обязательно. Но хоть сколько-то водки. – Водки нет. [В. Маканин. Кавказский пленный (1995)] = хоть сколько-нибудь водки
25.10Зачем-то
зачем-то = ‘неизвестно, зачем’, ‘без определенной цели’
- Два героя зачем-то встревают в отношения между Цезарем и египетской царицей. [«Домовой» (2002)]
- Он и ко мне в комнату зачем-то лазил! [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
- Зачем-то память держит сотни и сотни случаев… [Л. Улицкая. Казус Кукоцкого (2000)]
- И зачем-то покачала рукой пружинный матрас, словно предлагала убедиться, что это действительно кровать. [А. Слаповский. Гибель гитариста (1994-1995)]
25.11Почему-то
почему-то = ‘по неизвестной причине’, ‘неизвестно / неясно, почему’
- Обеды в столовой почему-то закончились через полчаса после начала обеда. [Запись LiveJournal (2004)]
- На перерыв законодатели расходились почему-то весьма довольные. [«Известия» (2003)]
- Трамвай тащился еле-еле, зато был почему-то совсем пустой. [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
- Почему-то я сразу решил, что мать подсылает её шпионить за мной. [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]
Возможна импликатура ‘без достаточных оснований’:
- Я почему-то думала, что у тебя выходной». [А. Геласимов. Чужая бабушка (2001)]
25.12Отчего-то
отчего-то = ‘неизвестно, отчего’
- Колюня отчего-то смутился и ответил дерзко и глупо: [А. Варламов. Купавна (2000)]
- Домой отчего-то пока не пускают, да у многих никакого дома и нет – потерялись они в миру. [В. Астафьев. Обертон (1995-1996)]
- Отчего-то стало обидно за себя, за свою судьбу. [Ю. Коваль. Белозубка (1979)]
- Старушка в будке долго листала толстую книгу, переспрашивала и отчего-то сердилась. [С. Довлатов. Солдаты на Невском (1965)]
25.13Ограничения на употребление местоимений на -то
Следующие ограничения сочетаемости свойственны местоимениям на -то (см. [Падучева 1985: 212]).
- Местоимения на -то не употребляются в побудительном предложении (*Дай мне какую-то книгу!)
- Местоимения на -то не употребляются в общем вопросе: *Увидели ли Вы кого-то? (не имеется в виду -то в значении -нибудь, как в примере (34)). Если местоимения на -то употребляются в общевопросительном предложении, это значит, что перед нами не вопрос, а вопросительное предположение, или неуверенное утверждение, см. [Падучева 1985: 212]; [Růžička 1973]; [Кобозева 1981]; например: Вы кого-то увидели? В частновопросительном предложении местоимение на -то вообще невозможно: *Куда ты положил какую-то книгу?
- Как это когда-то называлось? Кажется, «низкопоклонство перед Западом»? [А. Мамедов, И. Милькин. Самому себе (2003)]
- Местоимения кто-то, что-то ограничены в своих возможностях выступать в роли антецедентов местоимений. Хотя в принципе местоимение не исключено:
- Даже если кто-то и следил за мною, он не мог предполагать, что я выйду из другого подъезда. [М. Милованов. Кафе «Зоопарк» (2000)]
25.14Статистика
В Таблице 2 приводятся корпусные данные по частотности местоимений неизвестности, для каждого подсчитана доля от всех употреблений местоимений неизвестности. В Таблице 3 – суммарные цифры по каждому из частеречных классов местоимений («существительные на -то» – сумма употреблений кто-то и что-то, «прилагательные на -то» – сумма употреблений какой-то, чей-то и который-то и т.д.).
В список местоимений в Таблице 2, проверенных по Корпусу, вошли потенциальные образования от всех возможных вопросительно-относительных местоимений. Некоторые из них не встретились ни разу, некоторые – в т.ч. не рассматривавшиеся выше и, видимо, не входящие в основную парадигму местоимений неизвестности – встречаются окказионально, ср., например, который-то в (110):
- Над калошей, забытой на месте поединка которым-то из дуэлянтов, фельетонисты и юмористические листки потешались не один год. [А. В. Амфитеатров. Чудодей (1932)]
N | % | ||
кто-то | 62 203 | 10,93% | |
что-то | 149 924 | 26,35% | |
какой-то | 184 970 | 32,51% | |
чей-то | 9 487 | 1,67% | |
?который-то | 126 | 0,02% | |
*кой-то | 0 | ||
*каковой-то | 0 | ||
*каков-то | 0 | ||
сколько-то | 747 | 0,13% | |
где-то | 28 442 | 5% | |
куда-то | 14 879 | 2,61% | |
откуда-то | 5 113 | 0,9% | |
когда-то | 24 381 | 4,29% | |
почему-то | 26 076 | 4,58% | |
отчего-то | 1 529 | 0,27% | |
зачем-то | 2 863 | 0,5% | |
как-то | 58 264 | 10,24% | |
*сколь-то | 0 | ||
насколько-то | 0 | ||
*каково-то | 0 | ||
всего местоимений на -то | 569 004 | 100% |
---|
сущ. на -то | 212 127 | 37,28% | |
прил. на -то | 194 583 | 34,2% | |
числ. на -то[*] | 747 | 0,13% | |
нареч. на -то | 161 547 | 28,4% | |
всего местоимений на -то | 569 004 | 100% |
---|
25.15Библиография
- Кобозева И.М. Опыт прагматического анализа -то и -нибудь местоимений // Изв.АН СССР, сер. лит. и яз, 40(2). 1981. С. 165–173.
- Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М.: Наука. 1985 [6-е изд. – ЛКИ 2010]. http://lexicograph.ruslang.ru/TextPdf1/paducheva1985.pdf
- Падучева Е.В. Кто же вышел из «Шинели» Гоголя? (о подразумеваемых субъектах неопределенных местоимений) // Известия РАН, 2. 1997 C. 20–27. http://lexicograph.ruslang.ru/TextPdf1/Shinel.pdf
- Падучева Е.В. Эгоцентрические валентности и деконструкция говорящего // Вопросы языкознания, 3. 2011. С. 3–18. http://lexicograph.ruslang.ru/TextPdf1/egocentricals.pdf
- Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. М.: ЯСК. 2002.
- Růžička R. Кто-то und кто-нибудь // Zeitschrift für Slavistik, 18(5). 1973. S. 705–736.
25.16Основная литература
- Кузмина С.М. Семантика и стилистика неопределенных местоимений // Грамматические исследования: функционально-стилистический аспект. М.: Наука. 1989. С. 158–231.
- Николаева Т.М. Функциональная нагрузка неопределенных местоимений в русском языке // Изв. АН СССР, сер. лит. и яз., 42(4). 1983. С. 342–358.
- Haspelmath M. Indefinite pronouns. Oxford: Clarendon press. 1997.